映画

2013年4月24日 (水)

南太平洋~2009.3.22の記事~

幼少期の数少ない記憶の中に、2枚のLPの思い出があります。幼稚園から帰ると毎日のように、サウンドオブミュージックか南太平洋のアルバムを聴いていました。ロッキングチェアに腰掛け、揺られながら聴くのが大好きで、そのまま眠ってしまうこともありました。LPもロッキングチェアも、母が父と結婚する時に実家から持ってきたもので、その頃の私のお気に入りでした。段々と字が読めるようになってからは、LPの写真を眺めながらあらすじを読むようになり、完全には理解出来ないながらも、美しい音楽はその物語と共に、私の心に刷り込まれていきました。

中でも心惹かれた曲は「魅惑の宵」と「春よりも若く」の2曲でした。柔らかく美しい旋律、甘くとろけるような声、うっとりするようなポルタメント・・・子供心に「何て素敵なんだろう」と聴き惚れていました。

毎日欠かさず聴いていたそのLPもいつしか聴かなくなり、忘れ去っていた思春期の頃、初めて映画を観ました。美しい音楽は昔の記憶のままでしたが、2組のカップルのどちらにも、戦争と人種差別の意識が影を落としているということを知りました。

主役のエミールとネリーよりも、中尉とリアットのカップルのほうが、私は好感が持てました。若さと純粋さがとても美しく感じられたのです。

主役以上に魅力を感じる場合というのは他にもありました。私の愛読書の一つ、トルストイの「アンナ・カレーニナ」でも、アンナとヴロンスキーより、キチィとリョービンのほうが好ましく思えるのです。同性として、アンナのことはあまり好きになれません。ネリーもまた同様です。リアットのことは見守りたい気持ちになるのですが・・・

「アンナ・カレーニナ」と「南太平洋」の両方を御覧になって、私と同じ感想を持たれた方がいらっしゃるでしょうか。

|

2013年4月12日 (金)

絵本と映画~2009.2.23の記事~

本屋さんやコンビニで、映画のDVDがワンコインで売られているのを見かけ、自分用に古き良き時代の白黒の名画を数本と、子供達にディズニーのシンデレラを買いました。

子供の頃、実家に映画と同じディズニーのシンデレラの絵本があり、絵に馴染みはあったのですが、映画をちゃんと観たことはありませんでした。休日の或る午後、子供達と一緒に初めてシンデレラを観て、その内容に驚きました。子供達が途中で「怖いよ~!」と言い出してしまい、最後まで観ることは出来なかったのです。

私自身も、子供の頃の絵本のイメージしかなく、懐かしい思いだけで見始めたのですが、継母と義姉達のあまりの陰湿なイジメに驚いてしまいました。絵本にはイジメの細かい描写はありませんし、怒鳴り声や、丁寧なのに意地悪で冷淡な口調等のニュアンスも曖昧になりますので、これ程までとは思わなかったのです。

日を改め、私一人で全部観てみました。シンデレラが身に着けていた実母の形見のドレスを、義姉達がよってたかって破いてしまうところや、ガラスの靴の持ち主を探しに来た王子様の使いの者に逢わせまいと継母がシンデレラを屋根裏部屋に閉じ込めてしまうところ等、大人の私が観ても悲しくなってしまいました。唯一の救いだったのは、シンデレラが意外にも自己主張の強い女性だったところでしょうか(映画の中ではそれも仇となり、余計虐められてしまうのですが・・・)

実家の両親が子供達にと「ダンボ」のDVDを買ってくれました。これもあまりにも可哀想で、胸が痛くなるような場面が続きます。子供達も絵本は喜んで見るのですが、映画はやはり途中で嫌がり、止めてしまいました。どちらもあまり子供向けではない映画のような気がします。

|